《无声恋曲》解码爱的手语
《无声恋曲》解码爱的手语
《无声恋曲》解码爱的手语
听障人士 恋爱综艺(zōngyì)海报
2025年(nián)初春,北京国贸一处(yīchù)活动场地内,两位年轻人围坐在圆桌前,正沉浸于一款名为“恋爱大富翁”的互动游戏。他们的对话没有声音,整场交流靠手语完成。这不是常见的综艺录制,而是国内首档专为听障人士打造的恋爱微综艺——《无声恋曲》的现场。导演李朋程(lǐpéngchéng)站(zhàn)在一旁紧盯着嘉宾(jiābīn)的动作,摄影师们不断调整(tiáozhěng)机位,力求捕捉最真实的互动。这是一场拍摄,也是一场对现实的回应:当镜头第一次真正对准听障群体的情感需求,会发生怎样(zěnyàng)的故事?
发布(fābù)嘉宾招募信息 6位听障素人报名参与
导演(dǎoyǎn)李朋程是一位听障人士,接受北京青年报记者采访时,是在手语翻译李微微的协助(xiézhù)下完成了沟通。李微微曾在通州电视台担任新闻节目的手语翻译,如今是节目组的全职翻译师(shī)。
“2023年5月的(de)(de)一个深夜,我和朋友聊起(liáoqǐ)听障群体在婚恋中的困境,都感叹他们(tāmen)谈恋爱(tánliànài)的难处。”李朋程回忆。作为“无声世界”的一员,他对其中的现实挑战有着切身体验:社交圈狭窄、恋爱场景稀缺、主流平台缺乏支持无障碍沟通的功能……久而久之,情感需求成为“房间里的大象”——被压抑、被忽视,却始终存在。
根据中国残疾人联合会2023年发布的《无障碍环境发展报告》,我国现有(xiànyǒu)听力残疾人口约2053万。语言障碍(yǔyánzhàngài)和交流壁垒,让听障人士在相亲(xiāngqīn)角、婚恋平台上连被看见(kànjiàn)、被理解都很难,更别提在恋爱类综艺节目中拥有平等表达情感的空间。
“我平时也爱看恋综。那天聊着聊着就(jiù)说,要不干脆我们自己拍一档给(gěi)听障群体看的。”李朋程说。这个念头既源自兴趣,也是一种对社会盲区(mángqū)的回应。他希望这档节目(jiémù)不仅能让听障群体产生共鸣,也能让更多人了解他们的情感需求与生活状态。
从最初设想到2025年初正式开拍,节目筹备历时近两年。李朋程和朋友(péngyǒu)从最基础的工作(gōngzuò)做起:设计LOGO、组建团队。1月份,李朋程在(zài)社交平台上看到一则“看完就能拍微综艺的开组(kāizǔ)干货”帖,于是主动联系发帖人奇迹小糊,并邀请她担任节目的策划。2月,他在朋友圈发布嘉宾招募信息——在北京,接受上镜,年龄18至35岁。最终,有6位听障素人报名参与,其中(qízhōng)3人仅会(rénjǐnhuì)手语,两人能使用手语和口语(kǒuyǔ),一人虽听障,但主要通过口语交流。
嘉宾现场手语交流(jiāoliú) 志愿者进行后期配音
没有启动资金,李朋程只得自掏腰包,用手机替代专业(zhuānyè)设备进行拍摄。原本计划在(zài)民宿取景,却遭遇临时涨价,被迫取消。后来,他们辗转(zhǎnzhuǎn)找到国贸一处尚未拆除的活动场地,得到主办方支持,免费使用,这才得以正式(zhèngshì)拍摄。
真正的挑战出现在拍摄过程中。节目嘉宾均以手语交流,虽然有翻译(fānyì)在场,但现场口译仍存在表达不准确的问题,后期需要(xūyào)配音处理。然而,由于团队成员多为听障人士,无法胜任语音后期工作,李朋程(lǐpéngchéng)便在社交平台发帖,招募了(le)10位志愿者配音。但问题接踵而至(jiēzhǒngérzhì),部分镜头(jìngtóu)拍摄角度(pāishèjiǎodù)不当,手语画面模糊,导致翻译难度增加,配音也(yě)难以还原原意。而志愿者普遍不懂手语,只能照着文字(wénzì)稿朗读,语速、语调往往与画面脱节。最终,李朋程只能亲自一帧一帧地校对内容,“字幕错一处,我就改一处。”直到后期阶段,他们获得了阿里文娱公益等单位的支持,才顺利完成了第一版剪辑。
制作团队成员(chéngyuán)来自各行各业:白领、创业者、大学生、设计师……没有一个是(shì)专业影视人。大家出于兴趣或公益理念加入,拍摄只能安排在周末,尽管分工明确,但协调难免混乱。“有时摄影师按照(ànzhào)自己(zìjǐ)的想法拍,我就只能说——我是导演,得听我的。”李朋程笑着说。
节目后期人手紧张,他也“被迫(bèipò)”练成剪辑(jiǎnjí)技能,从粗剪、配音到字幕,一步步摸索。
李朋程原本从事公益项目运营,辞职创业后投身这一(zhèyī)项目,是出于对聋人群体的长期关注与深切情感。在他和(hé)伙伴的努力下,这档名为《无声恋曲》的微(wēi)综艺逐步成形(chéngxíng)。但由于团队规模极小(xiǎo),《无声恋曲》几乎是一个“小作坊式”的微综艺项目,很多环节都需要他亲自上手完成。
从“被看见”到“想(xiǎng)更多被看见”
《无声恋曲》最终定档于今年5月19日至21日每晚8时,在抖音平台(píngtái)上(shàng)线。在豆瓣上,李朋程这样写道:“《无声恋曲》致力于打造一个温暖、真实的恋爱(liànài)微综艺节目,专注于聋人群体的爱情(àiqíng)和(hé)情感表达。希望传递爱的力量和关怀,让观众感受到无声世界中的真挚情感。”
为适配听人观众的(de)观看习惯,节目不仅设置(shèzhì)了手语翻译和字幕,还在环节设置上加入了互动感强的“恋爱大富翁”游戏。节目策划奇迹小糊介绍:“素人(sùrén)嘉宾(jiābīn)普遍较为内向,游戏形式不仅能激发交流与真实情绪,也能避免尬聊。”
在(zài)实际录制中,这一设计也起到了明显效果。比如有一场拍摄,两位嘉宾安静地坐在布置(bùzhì)温馨的(de)餐厅内,灯光柔和,桌上摆着花茶(huāchá)与粉色鲜花。他们翻看一款名为《令人心动的CP》的桌游卡牌。72张卡片涵盖爱情观、金钱观、家庭观、性观念等内容,全程无需语言,只靠卡牌选项互动。一局游戏下来,彼此便已对对方的价值观(jiàzhíguān)有了初步了解。没有嘈杂的言语,现场洋溢着恋爱的氛围(fēnwéi)。
虽然是一档成本极低、志愿者支撑的微综艺(zōngyì),但它填补了听障群体在情感表达空间(kōngjiān)的空白,也为(wèi)公众(gōngzhòng)提供了一个理解听障生活的窗口。“我希望镜头里能展现更多聋人日常的细节,哪怕只是一些生活方式、情感表达,也能打破很多人对这个群体的想象。”奇迹小糊说。
李朋程的目标不止于此。《无声恋曲(liànqū)》只是他(tā)(tā)“导演梦”的开始。他目前正计划围绕听障群体开展更多项目:在北京举办聋人街舞比赛,用AI技术推动口语康复,发起AI科普活动……“我想做的,其实(qíshí)就是(jiùshì)帮助听障群体在更多领域被(bèi)理解、被尊重、被看见。”李朋程说,他还计划拍摄关于听障群体职场观察类的综艺,“恋综只是一个开始,希望未来可以持续做下去。”
“如果你觉得这个节目不错,记得点个好评。”他笑着说,“这样我们去(qù)找合作方的时候(shíhòu),心里也更有底气。”
本报记者 王婧懿(yì) 文/实习生 方雨霏
统筹/林艳 张彬(zhāngbīn) 供图/受访者
(来源(láiyuán):北京青年报)



相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎